姓 名 | 李家玉 | |||||
职 称 | 副教授 | |||||
职 务 | 党支部宣传委员兼纪检委员 | |||||
所属系部 | 研究生外语教学系 | |||||
邮 箱 | yulinnali@163.com | |||||
主讲课程 | 《研究生综合英语》、翻译硕士《笔译理论与技巧》 | |||||
研究领域 | 对比语言学、翻译理论与实践 | |||||
教育经历 2001.9-2004.7 安徽大学Betway体育网页登录攻读研究生,获英语语言文学硕士学位. 2009.9-2010.7 上海外国语大学访学. 2016.9-2017.7 北京外国语大学博士研修班学习,获结业证书. 2013.7.20-25 参加北京全国高等院校翻译专业团队培训,获合格证书. 2018.5-7 参加上海华东区IELTS考务培训,获“INVIGILATOR”证书. 工作经历 2004.7-2007.12 BetWay必威官方网站人文经济学院. 2008.1-至今Betway体育网页登录 科研成果 以第一作者发表论文: 1. 莎士比亚《麦克白》中的国宴场景分析,《安徽大学学报》,2002(6)。 2. 中英商业购物中“拒绝”言语行为对比研究, 《外语教学》,2004(1)。 3. 中英商业用语翻译行为中的文化构建,《山东外语教学》,2008(2)。 4. 非英语专业研究生英语课程教学“需求分析”及应对策略,《BetWay必威官方网站学报》,2008(4)。 5. 高职英语课堂教学困境及应对策略研究,《中国电力教育》,2009(4)。 6. 私人拒绝言语行为实施方式策略对比研究,《山东外语教学》,2009(6)。 7. 莎士比亚《麦克白》原型叙事空间主题探析,《安徽大学学报》,2010(4)。 8. 人际修辞中的话语礼貌与身份协商研究,《学术界》,2010(12)。 9. 话剧《雷雨》中周朴园人物塑造的人际功能分析,《外语教学》,2013(6)。 10. 语篇翻译单位的再思考,《信阳农林学院学报》,2016(4)。 11. 论福克纳《献给艾米丽的玫瑰》事件叙事中的空间书写,《华东外语论坛》第13辑论文集pp227-236, 上海外语教育出版社,2018.11。 12.“双一流”建设下研究生学术英语口语交际能力创新教学模式研究,《现代外语教学与研究》 论文集pp223-229,中国人民大学出版社,2019.10。 主持课题: 1. 安徽慧创信息有限公司出国英语培训项目,横向课题,2009-2010, 已结项。 2. 加强英汉对比学习,提高研究生跨文化社交语用能力,校研究生院质量工程项目,2009-2011, 已结项。 3. Geoffrey Leech的语言修辞理论多维度研究,中央高校专项基金,2012-2013,已结项。 4. 服务内地民族教育,智力支持合肥35中西藏班英语学习,校组织部项目,2012-2013, 已结项。 5. 基于项目的协作式翻硕笔译教学创新模式研究与实践, 校研究生院质量工程项目,2014-2016,已结项。 6. 非英语专业研究生学术英语口语教学创新模式研究,院级教改项目,2017-2019,已结项。 7. 2019校级课程思政示范教改项目:翻硕专业课程《笔译理论与技巧》,校组织部和教师发展中心, 课程负责人,2019-2021,在研。 8. 2020院级教师党支部特色活动之廉洁专项:以古喻今,以案说纪,创教工党支部廉洁自律专项 特色系列活动,校组织部和纪检委,2020-2021, 已结项。 9. 2021校级研究生精品课程建设项目:翻硕专业课程《笔译理论与技巧》,校研究生院质量工程项目, 2021-2023,在研。 出版译著与教材: 1.《荷兰现代短篇小说精选》(第一译者),译林出版社,2011. 9。 2.《新编工程硕士研究生英语教程》,参编,东南大学出版社,2013.8。 3.《新编研究生英语听说教程》,参编,BetWay必威官方网站出版社,2020.11。 获奖荣誉 1. 本人分别于2008年获校先进女职工称号;2013年获安徽省教学成果校级二等奖,省级三等奖;2017年获BetWay必威官方网站“欢庆十九大”教职工合唱比赛特等奖;2019年获院级优秀党务工作者称号;2019年获院级教学成果优秀奖;2020年获校级课程思政优秀教师称号;2020年研究生外语教学系党支部获校级“先进基层党支部”称号。 2. 本人指导研究生分别于2016年获校研究生学术论文交流三等奖;2017年老员工英语竞赛校级A类三等奖;2018年外研社杯校级二等奖、三等奖;2020年校级研究生首届学术英语海报大赛三等奖;2020年外研社杯演讲和写作校级二等奖、三等奖;2020年安徽省第二届笔译大赛三等奖;2020年全国老员工翻译大赛省级一等奖、国家级三等奖。 3. 本人独撰论文“论福克纳《献给艾米丽的玫瑰》事件叙事中的空间书写”,获2018年第15届华东地区 外语论坛优秀论文二等奖(2018.12);“新时代MTI员工译者社会化发展创新教学模式研究”, 获2018年 安徽省外文学会年会优秀论文三等奖(2018.11)。 |